schnuerbel
Klatschtante
Zwar macht Teleclub sich in der Programmzeitschrift die Mühe, jeweils die englischen Titel - unter welchen die Filme ja bei uns jeweils im Kino liefen - zusätzlich anzugeben.
Und da diese Informationen weder in der Tagesübersicht noch im EPG vorhanden sind, habe ich schon einige Filme verpasst. Aktuelle Verpasskandidaten des Monats Oktober:
Grosse Point Blank (Ein Mann - Ein Mord)
The French Connection (Brennpunkt Brooklyn)
Dragonfly (Im Zeichen der Libelle)
Mission Impossible, 60er Originalserie (Kobra, übernehmen sie)
Was mich vollkommen verwirrt ist das Ersetzen eines englischen Titels durch einen anderen: z.B. im Oktober: Bad Boy (TC/Premiere: Money For Mercy).
Gottseidank sind einige Titel noch verständlich, z.B. "Asterix und Obelix: Mission Kleopatra". Aber sehr wohl hätte der Film den teutonischen Titel "Ein paar verrückte Gallier in Arabien" tragen können.
Oder bin ich der Einzige, der sich daran stört?
[ Diese Nachricht wurde editiert von : schnuerbel am 30-09-2003 23:32 ]
Und da diese Informationen weder in der Tagesübersicht noch im EPG vorhanden sind, habe ich schon einige Filme verpasst. Aktuelle Verpasskandidaten des Monats Oktober:
Grosse Point Blank (Ein Mann - Ein Mord)
The French Connection (Brennpunkt Brooklyn)
Dragonfly (Im Zeichen der Libelle)
Mission Impossible, 60er Originalserie (Kobra, übernehmen sie)
Was mich vollkommen verwirrt ist das Ersetzen eines englischen Titels durch einen anderen: z.B. im Oktober: Bad Boy (TC/Premiere: Money For Mercy).
Gottseidank sind einige Titel noch verständlich, z.B. "Asterix und Obelix: Mission Kleopatra". Aber sehr wohl hätte der Film den teutonischen Titel "Ein paar verrückte Gallier in Arabien" tragen können.
Oder bin ich der Einzige, der sich daran stört?
[ Diese Nachricht wurde editiert von : schnuerbel am 30-09-2003 23:32 ]