Newsletter vom 19.11.2007
Die SRG SSR idée suisse und die betroffenen Verbände der Sinnesbehinderten haben eine Vereinbarung über die Massnahmen zur kurz- und mittelfristigen Umsetzung der vom neuen Radio- und Fernsehgesetz (RTVG) vorgegebenen Ziele unterzeichnet. In Zukunft sollen Schweizer Fernsehen (SF), Télévision Suisse Romande (TSR) und Televisione svizzera di lingua italiana (TSI) ein Drittel ihres redaktionellen Programms für Gehörlose und Hörgeschädigte mit Untertiteln anbieten. Das Gesetz sieht zudem die Aufbereitung von mindestens einer Informationssendung pro Tag in Gebärdensprache vor. Für die Sehbehinderten soll die SRG SSR mindestens zwei Filme pro Monat mit Audio Description ausstrahlen [zum vollständigen Pressetext...]
Bis 2011 also BBC ähnliche VerhältnisseEs stellt sich nun die Frage, ob sie nicht schon früher normale DVD Untertitel hinzukaufen und als DVB Untertitel senden.
Vom angekündigten MHP Standard liest man immer noch nichtsDabei würde eben dieser die Gebärdensprache als interaktives Element unterstützen. Dadurch würde sie optional zuschaltbar und wäre nicht mehr ein fester Bestandteil des Bildes wie bisher.





LinkBack URL
About LinkBacks
Es stellt sich nun die Frage, ob sie nicht schon früher normale DVD Untertitel hinzukaufen und als DVB Untertitel senden.
Dabei würde eben dieser die Gebärdensprache als interaktives Element unterstützen. Dadurch würde sie optional zuschaltbar und wäre nicht mehr ein fester Bestandteil des Bildes wie bisher.
Zitieren
Lesezeichen